То, что сразу видно, что язык родной его не украинский, это понятно. Другой вопрос, что можно посочувствовать, что человек добровольно себя пинает в деградацию, поскольку пользуясь не родным языком, он автоматически сужает словарный запас, что заметно, а соответственно сужаются и возможности мозгов к абстрактному мышлению. А это ведёт к психической неуравновешенности из-за невозможности осознавать многие вещи. Я это говорю без зла и эмоций. Когда поднялся этот клятый мовный вопрос, я на него плотно присел и изучил. Выводы для мовнопатриотов оказались не утешительными и бесперспективными. Но тут рассказывать долго. Мову знаю на уровне, что могу определять диалекты различных регионов страны. Родные бабка с дедом на ней всю жизнь говорили. На для научно-технологического прогресса, который сможет создать базу экономики она не годится. Не потому, что плохая, совсем нет. Она такая же гибкая примерно по строению как и русский и белорусский, а потому что в силу определённых причин, всё развивалось на русском диалекте и он ушёл далеко вперёд с созданым научно-технологическим базисом. Можно догнать и создать такой базис на украинском, однако для этого нужно две вещи. 1 - несколько поколений 2 - чтобы весь мир подождал нас и не развивался, пока мы их не догоним. Понятно, что эти условия невыполнимы. Таким образом нас толкают назад, прикрываясь патриотизмом, однако страна имеет все шансы сохранится при сильной экономике независимо от используемого языка, и практически не имеет шансов сохранится при слабой экономике и развалится также не зависимо от используемого языка. Так, для затравки поясняющая картинка.
Та ну бред! Ни чем не обоснованные утверждения, не из чего сделанные выводы.... Русский для научно-технологического ничем не лучше украинского. А при чем тут база экономики? Вообще, все в какую-то кучу навалено. В таком случае это должен быть английский, как язык науки на сегодняшний день. Имеете какое-то отношение к науке и ее терминологии? Чисто русские научные термины в студию пожалуйста?! Ну кроме "робот" и "космос".
Язык - это ДНК нации, вот поэтому империи стараясь поработить народ, подчинить его, загнать в общее стойло и затем ассимилировать в первую очередь пытаются уничтожить его язык. Лишение языка - это лишение национального самосознания, это способ уничтожения народа. Собственно этим частично успешно занималась сначала царская россия а потом совок, низводя украинский до уровня сельского, до уровня быдоло-языка. А ведь Єнеїда была написана еще до рождения Пушкина, основоположника литературного русского языка.
Картинка, вообше, профанация чистой воды. И это легко доказуемо. Переведите все варианты на великий и могучий: "підхожий", "відповідний", "придатний", "слушний", "нагідний", "догідний", "пригідний", "поцінний". Ну!? Или перечислите все русские синонимы украинских слов обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид? Ладно, упростим задачку... переведите на украинский хотя-бы "масло" ))
Это я к тому, что одним из основных индикаторов богатства языка и его возраста является разнообразие лексических форм. Ведь когда язык отпочковывается он берет лищь базу, а не все многообразие форм, упрощается... А научная и техническая терминология на сегодня по-большей части интернациональны и это характерно для любого языка.
Кстати, заодно, буду признателен, если расскажете почему в русском языке нет слова "прати", но есть производное от него "прачка"? Или цепочка русская: дом-строить-будка. украинская: будинок-будувати-буда, почему такая странная? Или почему украинскoе "вимoга" (требoвание) oтсутствует в руccком языке, затo есть производное oт негo - "вымoгатели"? В этом контексте интересно откуда в русских сказках появились "сивка-бурка", но нет слова сівий и откуда "
колобок" если в русском нет слова коло
Русский - это такой себе мега суржик с базой из руського языка Киевской Руси, языков фино-угорских племен, позже пришедших тюрских, затем с петровских времен европейских языком, на сегодня содержащий более 100 тысяч иностранных слов и выражений. Это, кстати, обьясняет почему "московиты" с трудом понимают или не понимают вовсе другие славянские языки, в то время как мы можем их воспринимать на слух намного легче.